【心得】
書名:相約下雨的季節
作者:夏乃あゆみ
出版社:尖端
文案:
雖是個美男子,但卻因為眼神口氣跟態度都很惡劣,而被大家取了「女王大人」這個綽號───
並非想要拒人千里之外,內心感到無奈的高三生.幾島,在某一天邂逅了小他一年級的學弟.有家。
好奇心旺盛又開朗的有家,其實是個擅長以笑臉降低他人戒心的壞傢伙!?
這樣的有家不知為何開始主動接近幾島,還希望成為他的僕人…!?
感想:
校園故事
小受是個很疼弟妹的冰山美男
小攻是個有腹黑屬性的大狗
設定本身我還滿喜歡的(尤其喜歡小攻)
但不知道為啥,這本漫畫就是有種說不出來的僵硬(雖然畫風美美的)
分鏡也不是太好...流暢度很低...
故事本身是還不錯的
如果不要畫得這麼刻意的話,會好看很多
單行本額外收錄的小短篇分鏡跟畫技正常很多說,比主篇看起來更吸引人
雖然人物沒有主篇裡這麼美,但看起來比較自然
作者該不會是刻意調整畫風才捨棄了流暢感吧?
文章標籤
全站熱搜

恩恩...同意你的感想 分鏡確實沒有很流暢......原本故事設計還滿好的~~ 好可惜阿~~
同意你的感想,作者的人物看起來好平面,沒什麼立體感。 還有可以請問一下嗎?日本的原版漫畫會在性器上加上馬賽克的效果嗎?(只有 台灣會這樣嗎),還是真實呈現呢?
日本也會馬賽克,只是看出版社碼的程度會有不同 有的只有海苔、有的跟台灣一樣重點全噴白 只是台灣習慣把淡碼變深碼而已XD
所以你的意思是日本漫畫家都會把重點部位很寫實的畫出來,再經由出版社加工處理嗎? 那有沒有不加工就「原形畢露」出版的BL?是哪家出版社?
在我的BL生涯中(說得好像很久的樣子) 只出現一部完全無碼又很重口味的漫畫 最近看的《猜拳》威向出版→據說是良心商品(誰說的?) 是小說改編,原著跟繪者都是台灣人(原來台灣還是有發展動漫市場潛力嘛XD) 故事雖然老梗了點(←明明很喜歡老梗),不過畫面蠻精緻的
原來台灣有這種潛力,真期待^^我查了一下,人名用3個字真的看了很彆扭==,畢竟是華人嘛。