船票 by 涅羽蒼惑
TAG:20世紀背景、鐵達尼亞同人、翻譯腔、高富帥冷傲總裁X三等船艙的提琴手、那個提琴手有心機有魅力長得還比傑克正、霸道總裁愛上我之我也可以當總裁
小攻是這個
蘿絲她未婚夫,有錢任性的好男人(小說設定)
小受是原創的(應該),一個金髮、樣貌端莊的英國青年。
青年是從21世紀穿越來的,他本身也是個英國人,內斂,懂得隱晦的調情與勾引,富含商業頭腦,是個讓人心癢難耐的小妖精(by小攻&其他總裁ㄉㄉ)
先說這文的文風
如圖,就是這樣非常翻譯腔的翻譯腔。
(我連這種文都看得下去,所以我不入歐美圈真的跟翻譯腔沒啥關係)
然後不知道是不是因為主角都是外國人的原因,這文很常出現上一句話在罵"你這裱子",下一句又大喊"甜心我真高興認識你"這樣語氣語境都截然相反的句子...
看得我真的覺得...外國人情緒起伏真大而且真直接艸
還有因為是鐵達尼號同人,主角第一次現身就已經在船上。
所以主角2人相愛的過程就跟傑克&蘿絲一樣,迅速又熱情,宛如乾祡遇上火,三天就值得你定終生!
小說前半都是在船上,講小受如何裝模做樣的勾引小攻,想讓小攻帶自己逃生。
但在最後一刻小受又打算跑回去自己認識不到3天的三等艙朋友...這讓我覺得小受難以捉摸,因為他的人設一直在變化...
但是這個作者用了大量的翻譯腔(還是20世紀風格的),而且也用了大量對東方人來說乍看之下直白實際上卻相當隱晦的西方貴族對話,以及各種不怎樣具體的場景描寫。
這導致了,我在看文時實在沒心力去捕捉小受的人格&情緒變換,只能恍惚地被作者拖著走。
小說後半,小受跟小攻都平安地來到美國大陸。
值得恭喜的是,傑克&蘿絲也SAFE了。
不知為何,已經跟蘿絲分手的小攻還要讓蘿絲我她那糟糕透頂的媽住進自己的莊園。
小受表示這是因為蘿絲還有利用價值,但是文中蘿絲早就跟傑克共築愛巢了,只剩她媽還在小攻的莊園裡狐假虎威,實在看不出她的利用價值在哪裡。
事實上這篇文很常出現這樣"主角有說明但作者沒交待"的劇情。
像是小受說他要買一幅畫,這能使得他成功踏入上流圈。於是他不顧省攻的妒火,硬是要跟一百貨公司的總裁ㄉㄉ同進同去就為了買到畫。
他千方百計地買到畫了,又賣出,然後就成為上流圈了?WTF?那麼那為百貨公司的總裁ㄉㄉ到底是來看麼用的?
可是這文因為翻譯腔(還是20世紀風格的)用得太確實了。
這可以成功營造一個假相:看起來好像很厲害!
於是會忽略了各種矛盾與不合理處。
我在看這文時,真的覺得"哇好像好厲害。
一直到看完後才驚覺:這不就是一部沒有交待細節的傑克蘇小說嗎?原創小受穿到鐵達尼號跟高富帥談戀愛,殘3天就讓高富帥想把海洋之星送給他。到美國後又迅速勾搭上百貨小開,並開了電影公司,火速成為上流圈新星。更厲害的是本來非常反對他跟高富帥搞基的高富帥爸爸,莫名其妙地就同意了2人的婚事!?然後就HE了,嗯。
小受真的是很高貴冷豔但又人人愛他。
一開始反對他的高富帥爸爸也是,掙扎不超過20分鐘(用我看文的時間)就馬上倒戈!然後倒戈不超過3分鐘又開始反對,然後又認同了小受的長媳身份...
OMG這個高富帥爸爸是更年期嗎還是更年期他就是更年期了吧?一下同意一下反對一下又同意簡直莫名其妙了!
(仔細想想這文很多人的立場都是一下A一下B一下又A真的超級隨心所欲的)
小攻則是個可愛的...有錢任性總裁ㄉㄉ。
他一開始說什麼不相信愛情,3天後就愛小受愛得可以去死。
而且善妒還神經質。
但我要說,他是全文人設最完整穩定的一個角色。
大概是因為他是真實人物且在電影裡戲份也不少吧,足夠作者去揣摩他。
總而言之。
《船票》其實還滿有趣的,鐵達尼好背景挺讓人耳目一新的。
而且作者ㄉㄉ的翻譯腔真的可以騙倒很多人(包括我),乍看之下真的超級厲害超級不明覺厲!
不去深究劇情的話,《船票》絕對是一部非常適合拿來裝逼的好文。
但深究劇情的話就會發現《船票》不過就是一本傑克蘇...
有多蘇呢?
是的,小受幫小攻逃過1920的經濟大蕭條了。
小受還收購了華盛頓郵報,好萊塢電影公司也是他的。
而他怎樣幫助小攻呢?他讓小攻在191X年的時候就去收購墨西哥州的油田,然後在一戰時勾結美國政府高官。
反正只有一句話:蘇到北極去了。
然後我感覺作者對傑克&蘿絲有強烈的惡意,而且特別詆毀蘿絲,小受都已經功成名就了還不忘整一把蘿絲順便把傑克搞成肺結核…
這是何必呢?
只好推薦給討厭傑克&蘿絲的同學了。
留言列表